Subtitle demux issue
Subtitle demux issue
OK, the fix for Peter was a regression. When I back it out your disk works fine. I have to re-rip his disk and re-investigate his issue.
- downloaded
- Posts: 4
- Joined: Sat Nov 19, 2022 11:51 am
Subtitle demux issue
Sorry for the late reply and thank you for your time looking into this. It's very appreciated!
Subtitle demux issue
Thanks for reply. I will try to fix this on Friday (tomorrow). I'm away for the holiday today.
Subtitle demux issue
Decided to slipstream a temporary fix into 63, so re-download and test please. I'll come back to Peter's issue tomorrow. It seems like a rare corner case.
- downloaded
- Posts: 4
- Joined: Sat Nov 19, 2022 11:51 am
Subtitle demux issue
Thank you for taking time to work on it.
I will test and let you know the result.
I will test and let you know the result.
Subtitle demux issue
With the corrected version, i.e., the version 63 currently online, I am unable to reproduce Peter's original problem. So unless he posts again about it, I'll consider this resolved.
Subtitle demux issue
Apologies for the delay. Using DGDemux v1.0.0.63, I still get the same behavior. In the demuxed subtitles, caption 1397 (the last caption, which was from the last m2ts file, 00010.m2ts) has the start/end times of 00:00:01.043/00:00:01.960.
Opening the file in BDSup2Sub/BDSup2Sub++ yields the following:
WARNING: end time of frame 1396 > start time of next frame
Opening the file in BDSup2Sub/BDSup2Sub++ yields the following:
WARNING: end time of frame 1396 > start time of next frame
Subtitle demux issue
Did you re-download DGDemux 63 to be sure you have the latest version?
Subtitle demux issue
That is the correct one. I'll try again to duplicate this.
Subtitle demux issue
Duplicated and fixed locally. Have to re-test All Creatures with -sf and any other disk without -sf. Then I'll give you a test version.
Subtitle demux issue
@Peter and downloaded:
OK guys, I think I have fixed it correctly this time. Let's see. Please re-download build 63 and update DGDemux.exe. If you find it working correctly please let me know and I'll fix it for DGIndexNV also.
OK guys, I think I have fixed it correctly this time. Let's see. Please re-download build 63 and update DGDemux.exe. If you find it working correctly please let me know and I'll fix it for DGIndexNV also.
Subtitle demux issue
It looks to be correct now, for the issue I reported. Thanks!
Subtitle demux issue
Great to hear, thank you. I tested All Creatures successfully too so it looks like this version is a keeper.
Subtitle demux issue
DGIndexNV and the included DGDemux were updated in the 246 distribution to include this fix.
Subtitle demux issue
Hello,
There is an issue with DGDemux 1.0.0.72 when it comes to forced subtitles with the movie Mission: Impossible - Rogue Nation (2015). It's this disk: https://www.blu-ray.com/movies/Mission- ... ay/203027/
There are 1208 lines in the English subtitles, including 23 forced subtitles. There is no issue with the first file. But when DGDemux extracts the 23 forced subtitles into a separate PGS file, two lines have a problem with the duration. Line #7 has a duration of 47.458 and line #14 has a duration of 6:08.243.

What is surprising is that these two specific lines don't have this problem of duration when you open the full subtitles file. By the way, the problem also exists with the other languages (at least, the French subtitles) for the two same lines.
Later, I tried to extract the forced ones with BDSup2Sup with the full subtitles file and there is no problem here.
Here are the full subtitles demuxed with DGDemux: https://mega.nz/file/w3MX0DgR#3-O1pGzCE ... Y7mZbuuvX8. And the forced subtitles extracted by DGDemux from the full subtitles: https://mega.nz/file/QjM3GZrL#Wa3e4voD5 ... IV_NuOUKwQ. And if necessary, the forced subtitles extracted with BDSup2Sub: https://mega.nz/file/56thAaxI#F_htS83MR ... Fydac3C5jA.
Hope this bug can be fixed. Thanks and good luck!
There is an issue with DGDemux 1.0.0.72 when it comes to forced subtitles with the movie Mission: Impossible - Rogue Nation (2015). It's this disk: https://www.blu-ray.com/movies/Mission- ... ay/203027/
There are 1208 lines in the English subtitles, including 23 forced subtitles. There is no issue with the first file. But when DGDemux extracts the 23 forced subtitles into a separate PGS file, two lines have a problem with the duration. Line #7 has a duration of 47.458 and line #14 has a duration of 6:08.243.

What is surprising is that these two specific lines don't have this problem of duration when you open the full subtitles file. By the way, the problem also exists with the other languages (at least, the French subtitles) for the two same lines.
Later, I tried to extract the forced ones with BDSup2Sup with the full subtitles file and there is no problem here.
Here are the full subtitles demuxed with DGDemux: https://mega.nz/file/w3MX0DgR#3-O1pGzCE ... Y7mZbuuvX8. And the forced subtitles extracted by DGDemux from the full subtitles: https://mega.nz/file/QjM3GZrL#Wa3e4voD5 ... IV_NuOUKwQ. And if necessary, the forced subtitles extracted with BDSup2Sub: https://mega.nz/file/56thAaxI#F_htS83MR ... Fydac3C5jA.
Hope this bug can be fixed. Thanks and good luck!
Subtitle demux issue
Disc ordered. Thank you for the report.
Subtitle demux issue
The disc is already in my paws. Amazon is amazing.
Subtitle demux issue
Nice alliteration there, Rocky.
i just got my GED so if yer wondering how i know big words, now you no
i just got my GED so if yer wondering how i know big words, now you no
Curly Howard
Director of EAC3TO Mod Development
Director of EAC3TO Mod Development
Subtitle demux issue
Issue duplicated. Investigating...
Subtitle demux issue
Fixed and slipstreamed.
I'll leave this open for now as we have to add this fix to DGDemux linux and DGIndexNV.
I'll leave this open for now as we have to add this fix to DGDemux linux and DGIndexNV.
Subtitle demux issue
All three apps were slipstreamed so marking closed.